Rudi! Radio für Kinder

"Deutsch statt Englisch"
Rudi versucht auf alle englischen Wörter zu verzichten. Er will sich das abgewöhnen, denn die Deutsch-Ziege meint: Man soll die Sprachen nicht vermischen, sondern lieber übersetzen. Statt "Top-Ten" heißt es dann "die Spitzen-Zehn" und statt "shoppen" eben "einkaufen". Dem Radiohund ist allerdings die Tragweite seines Vorhabens noch nicht bewusst ...

Tonmeister: "Weil ,trench' auf Deutsch ,Graben' heißt, sag ich zu meinem Trenchcoat ,Grabenmantel'?"

Rudi: "Ich glaub, den Trenchcoat lässt die Deutsch-Ziege durchgehen. Aber über die Primetime hat sie sich aufgeregt! ,Ist nicht nötig', hat sie gesagt, ,dass die im Fernsehen sagen, dass die eine Sendung zur Primetime bringen. Da kann man', hat sie gesagt, ,genauso gut: Hauptabendprogramm sagen'."

Rosi: "Dauert aber doppelt so lang!"

Autorin: Christine Nöstlinger

Service

Kostenfreie Podcasts:
Rudi Radiohund - XML
Rudi Radiohund - iTunes

Sendereihe