Radiogeschichten

"Der alte Schwede Vaclav" von Ignát Herrmann. Aus dem Tschechischen übersetzt von Peter Sacher. Es liest: Bettina Redlich

Keiner kann Václav, dem alten Verlagsboten, etwas vormachen. Er weiß genau, dass die Poeten die freigebigsten beim Trinkgeldgeben sind, die Novellisten schon etwas weniger und die Romanciers fast gar nichts spendieren. Er schert sich nicht, was er liefert und abholt, aber er ist bekannt wie ein König seines Fachs. Ignát Herrmann hat diesem legendären Faktotum eine Liebeserklärung gewidmet.


Der Welt des tschechischen Kleinbürgers hat sich der Journalist und Autor Ignát Herrmann (1854 - 1935) besonders gewidmet. Aufgewachsen ist er als 13. Kind einer Kanzlistenfamilie, und er hat zahlreiche Berufsstationen passiert: Kaufmannlehrling, Verlagsmitarbeiter, Redakteur einer satirischen Zeitschrift sowie weiterer Blätter.

Service

Ignát Herrmann, "Der alte Schwede Václav" aus "Tschechische Erzähler des 19. Und 20. Jahrhunderts", aus dem Tschechischen übersetzt von Peter Sacher, Verlag Manesse, 1990

Sendereihe