Von Tag zu Tag

Vom Übersetzen - sprachlich, kulturell, politisch. Gäste: Monika Mokre, Politikwissenschafterin; Thomas Macho, Kulturwissenschafter. Moderation: Rainer Rosenberg. Anrufe kostenlos aus ganz Österreich unter 0800 22 69 79

"Kulturen des Übersetzens" hat Thomas Macho, der neue Direktor des Internationalen Forschungszentrums Kulturwissenschaften (IFK) in Wien als Motto für seine kommende Tätigkeit ausgerufen - in Zeiten einer auseinanderdriftenden Gesellschaft bedarf es vielfältiger Übersetzungen, sprachlich in den Medien, kulturell.

Dazu passt das vor kurzem erschienene Buch der Politikwissenschafterin Monika Mokre mit dem Titel "Solidarität als Übersetzung", die Erfahrungen der Refugee-Bewegung rund um die Votivkirche in Wien als Thema für eine wissenschaftliche Auseinandersetzung gewählt hat. Wie schafft man "die Übersetzung von Lebensgeschichten in Gesetzesparagraphen", ist eine ihrer Ausgangsfragen.

Rainer Rosenberg spricht mit den beiden Wissenschaftern über die vielfältigen Übersetzungsnotwendigkeiten in einer Gesellschaft, die als Grundprinzip die Ausverhandlung unterschiedlicher Interessen hat.

Service

Interview mit Thomas Macho
Monika Mokre, Akademie der Wissenschaften

Monika Mokre: Solidarität als Übersetzung. transversal texts, Wien 2015.

Sendereihe