Tonspuren

Hörbilder zur Literatur.
Zum 100. Todestag Anton Tschechows: Der Sprachverwandler. Peter Urban, Übersetzer, Slawist, Ehrendoktor. Von Alfred Koch

In den letzten 35 Jahren hat Peter Urban an die 70 Bücher ins Deutsche übertragen. Babel und Brodskij, Gogol und Mandelstam, Puschkin und Turgenjew. Und vor allem Anton Tschechow, der dem Berliner Übersetzer längst zum Alter Ego geworden ist. Urban ist ein Aufklärer und Vermittler, Sprachwissenschaftler und Philologe, der mit detektivischer Obsession Daten und Fakten zusammenträgt. Und der für seine übersetzerischen Großtaten allseits gepriesen wird. Für sein absolutes Gehör, seine elastische, verwandlungsfähige Sprache, für seine Souveränität und für seine Risikobereitschaft, sich übersetzerisch am Schwierigsten zu versuchen.

Sendereihe