Apropos Musik

mit Hans Georg Nicklaus.
Abenteuer Interpretation: fremde Klänge? Musik mit "Migrationshintergrund" ...

Von Rameau bis Ravel war Musik aus "fremden Ländern" auf den europäischen Konzert- und Opernbühnen immer wieder ein beliebtes Stilmittel. Während im 17. und 18. Jahrhundert das "Fremde" schlicht mit "rau" und "unkultiviert" gleichgesetzt wurde (das ungehobelte "türkisch" bei Mozart oder wilde "indianisch" bei Rameau), bemühen sich viel später Komponisten wie Debussy und Ravel darum, den Ton einer fremden Kultur zu treffen. Im Vergleich der Interpretationen Préludes von Debussy sowie Ravels "chants" und "mélodies populaires".

Sendereihe

Gestaltung