ORF/URSULA HUMMEL-BERGER
Sound Art: Lyrik heute
Lyrische Trauerarbeit
"Es beginnt". Gedichte von Anja Utler. Gelesen von Evamaria Salcher. Und "Liebestod", Musik von Alexey Shmurak und Oleh Shpudeiko
28. Februar 2024, 23:03
Die Dichterin, Übersetzerin und Essayistin Anja Utler hat Russlands Angriffskrieg auf die Ukraine zum Anlass für einen "Trauerrefrain" genommen. Nicht nur freiwillig. In ihren kurzen Gedichten zeigt sie, wie sich der Alltag im Eindruck des Kriegsgeschehens verändert hat, zu welcher Sprache wir angesichts des Verlusts "von Lebewesen, von Bewohnbarkeit und Gerechtigkeit" noch finden können. Ihre erste Zeile macht sie zu einem Ritual, sie lautet "Es beginnt der Tag".
Die Gedichte werden von einem Essay kontrastiert und erweitert, darin plädiert Utler für das Erforschen und Integrieren von Gefühlen, denn diese gäben Auskunft "über die Beziehungen in der Welt".
Anja Utler wurde 1973 in Deutschland geboren, lebt in Wien und wurde zuletzt mit dem Ernst-Jandl-Preis für Lyrik ausgezeichnet.
Die Musik in dieser Sendung kommt aus der Ukraine, von Alexey Shmurak und Oleh Shpudeiko.
Service
Anja Utler, "Es beginnt", Edition Korrespondenzen
Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko, "Liebestod", ukho music
Sendereihe
Gestaltung
Übersicht
Playlist
Urheber/Urheberin: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko, Ivan Mazepa
Titel: Heartily
Ausführender/Ausführende: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko
Länge: 10:25 min
Urheber/Urheberin: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko, Volodymyr Svidzinsky
Titel: Quietly
Ausführender/Ausführende: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko
Länge: 07:35 min
Urheber/Urheberin: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko, Inger Christensen (Übersetzung ins Russische von Alyosha Prokopyev)
Titel: Massacre
Ausführender/Ausführende: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko
Länge: 06:43 min
Urheber/Urheberin: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko, John Keats (Übersetzung ins Russische von Eugen V. Witkowsky)
Titel: Ode to a Nightingale
Ausführender/Ausführende: Alexey Shmurak, Oleh Shpudeiko
Länge: 12:07 min